Category: Personal Interest

School spirit

Steve Barclay is president of the Hoover High Alumni Association, a 1,200-member group that has raised $100,000 for scholarships over the past 10 years.

With apologies to novelist Thomas Wolfe, the Hoover High Alumni Association is proving that, yes, you can go home again. More than 1,200 active, dues-paying members from San Diego and beyond are doing everything from campus cleanups to donating thousands…

Espíritu escolar

Mis disculpas al novelista Thomas Wolfe, pero la Asociación de Exalumnos de la Preparatoria Hoover de San Diego está comprobando que sí, sí se puede regresar a casa. Más de 1,200 afiliados activos que residen en San Diego (y más…

The face of scouting in City Heights

Steve Barclay es el presidente de la Asociación de Exalumnos de la Preparatoria Hoover, grupo que cuenta con 1,200 miembros y que ha otorgado $100,000 en becas en los últimos 10 años.

It’s a Monday evening in City Heights and Girl Scouts Troop 4307 is gathering. But instead of green and brown uniforms, the girls are wearing a rainbow of color. When it’s time for the Girl Scouts salute, they raise three…

El rostro de las scouts en City Heights

Es lunes por la noche en City Heights y la Tropa 4307 de las Girl Scouts se reúne. Pero en lugar de uniformes verdes y cafés, las niñas usan un arcoíris de colores. Cuando llega el momento del saludo de…

Pleading for a safer street

Kevin Pacheco, de 17 años y Romeo De La Cruz, de 18 años visitan el memorial en honor de Jonathan Cortez el 12 de octubre. Cortez murió el 9 de octubre en un accidente donde el conductor se dio a la fuga cerca de las calles 45 y Lea.

For more than a week, Crawford High School classmates and neighbors of Jonathan Cortez gathered at the intersection of 54th and Lea streets to call for justice. Jonathan, 15, died there Oct. 9 after being hit by multiple drivers who…

Abogando por una calle más segura

Durante más de una semana, compañeros de la Preparatoria Crawford y vecinos de Jonathan Cortez se reunieron en la intersección de las calles 54 y Lea para pedir justicia. De acuerdo a los investigadores, Jonathan, de 15 años, murió el…

New skate park opening delayed

The skatepark near the old Copley YMCA is moving forward again after construction delays caused by an underperforming contractor.

A skatepark slotted for the old Copley YMCA property in City Heights hit a wall recently when the contractor was laid off, grinding construction to a halt. A new contractor has since been hired and work has begun to make…

Se retrasa apertura de parque para patinetas

Un parque para patinetas propuesto en la antigua propiedad del YMCA Copley en City Heights se estancó recientemente cuando despidieron al contratista, lo que detuvo la construcción. Se contrató a un nuevo contratista y las obras están recuperando el tiempo…

Interpretation workshops empower community

Participants from the Access to Healthcare momentum team from left to right: Hamda Haji, Asha, Khadra Aden, Jamaad Omar, Isha Aweyso, Deka Aweis, Saqa Mohammed.

In Somali, there’s a popular term for going to the doctor: maalintii oo dhan. It means “all day.” The expression is often muttered by those who need interpreters during their health care visits in City Heights, usually after waiting several…

Talleres de interpretación dan poder a la comunidad

En somalí existe una frase popular que se usa cuando algo tiene que ir al doctor: maalintii oo dhan. Significa “todo el día”. La usan a menudo quienes necesitan intérpretes durante sus citas médicas en City Heights, usualmente después de…